
Ode agli audiolibri – Alleggerire la casella email – Due inglesismi interessanti: house making e nap trapped
Ode agli audiolibri – Gli audiolibri per me sono stati una bellissima scoperta dell’ultimo periodo. Da ex lettrice compulsiva (si dice così?) mi mancava immergermi nei libri, ma prendermi del tempo per leggere, ormai, è impensabile. Gli audiolibri non richiedono un tempo dedicato: li ascolto mentre sono in macchina. Facendo spesso percorsi abbastanza lunghi da non frammentare eccessivamente l’ascolto, riesco ad apprezzare appieno il vantaggio dell’audiolibro. Attualmente, dietro suggerimento di una giovane blogger, Eleonora, sto ascoltando Via col vento. In cartaceo sarebbe un tomo degno di esser chiamato “mattone”. Emozionante e super consigliato! Specialmente se avete visto il film.
Alleggerire la casella email – Tenendo fede al proposito di quest’anno, alleggerirsi, ultimamente mi sono dedicata alla pulizia di primavera della casella email. In che modo? Ho iniziato ad aprire le email pubblicitarie che arrivano ogni giorno in gran numero, e a cliccare su ognuna il link per disiscriversi, quello scritto piccolo piccolo, in fondo… Avete presente? Molte email pubblicitarie di prodotti e brand anche diversi arrivano tramite uno stesso canale, o meglio da una stessa lista, e quindi disiscriversi da una può avere effetti più ampi di quel che si potrebbe pensare. Vi dirò, già dopo qualche sessione di questa pulizia straordinaria di primavera sto iniziando a notare la differenza, ed è una benefica differenza!
House making – Questo è un inglesismo che mi piace: house making. E’ l’insieme delle attività volte alla cura e all’organizzazione di un’abitazione. Oltre alla pulizia, include la gestione del budget, la preparazione dei pasti e il bricolage. Ma, a differenza del termine house keeping, house making significa fare tutte queste cose con l’intento di creare un ambiente domestico caloroso e confortante. Questo va al di là di una casa perfetta: spesso metterci lo spirito giusto basta già a fare la differenza.
Nap trapped – Ecco un altro un inglesismo che mi piace: significa essere intrappolati dal riposino del bambino. Certi bambini, dopo essere stati cullati un po’, si addormentano e possono essere adagiati nei lettini, consentendo ai genitori di avere un po’ di tempo libero… Altri bambini, invece, al contatto con il lettino si risvegliano; così intrappolano i genitori per tutto il tempo del prezioso riposino, impedendo loro di lasciarli e di poter fare qualsiasi altra cosa. Sembra una limitazione, ma in realtà è un momento di estrema tenerezza, da assaporare finché dura.
The photos I used for my collage are free from Pexels.com